因着一个认信伦敦1689信仰宣言的牧者的提醒,我们觉得有必要根据我们的信仰告白提供对伦敦1689信仰宣言的认信,也就是在原有的宣言之下做必要的补充说明或修订,让认信此宣言的教会知道如何在这一共同的平台上和我们进行对话与合作。毕竟,这是浸信会历史上非常重要的一个宣言,也是诸多改革宗浸信会所认信的一个信条。很有意思的是,九标志网站上有一篇文章是反对使用这一宣言作为教会的信仰告白的,不过是英文的,翻译过来就是《你应该在你的教会使用1689浸会信条吗?》,也有另一篇文章是支持使用这个信条的,也是英文的,翻译过来就是《为什么你们教会应该持守1689信条?》。
1689伦敦浸信会信仰宣言有中文版和英文版,为了更加准确理解宣言的意思,我们重点参考了英文版,同时对照中文版,并查考所有有关经文,提出我们的认信和修改意见。同时我们也发现,光凭信条本身是难以完全理解信条原来的意思,能参考有关的教材或书籍是更好的,因为信条很多情况下都是需要解释的。感恩的是可以在网上找到英文的一个教材、一个博士的解释以及一个教会的解释作为参考。
中文版也有不同的译本:中文版一、中文版二、中文版三、中文版四;英文也有多个版本,原版、现代英文版一、英文版二。我们重点参考原版以及翻译比较好的中文版。
参考资料:
https://www.proginosko.com/docs/wcf_lbcf.html
https://www.theopedia.com/first-london-baptist-confession
https://contrast2.wordpress.com/category/theology/1689-federalism/nctprogressive-covenantalism/